“It’s time to switch”

Em Português ou em Inglês, essa será uma das frases enviadas via “broadcast message” no Zoom para indicar aos interagentes do teletandem (TTD) do LIIO que está na hora de trocar a língua. Quem estiver falando português deverá passar a falar em inglês e quem estiver falando em inglês passará a comunicar-se com seu parceiro em português.

Os parceiros estarão em suas “breakout rooms” realizando interações nas quais seguem os princípios básicos do TTD: autonomia, reciprocidade e separação de línguas.

As duas turmas de TTD entre a UFAC e a University of California terão um encontro semanal, a partir desta semana até a segunda semana de março. Semana passada, os interagentes tiveram o tutorial TTD, durante o qual puderam dirimir dúvidas sobre as tarefas que irão realizar. Tanto estadunidenses quanto brasileiros estão animados com a possibilidade de realizar trocas interculturais e aprender um a língua do outro.

Mediadores e professores do laboratório estão trabalhando para que essa experiência seja o mais significativa possível. Oportunidade para aprender mais sobre a língua do outro, a sua própria, compreendendo-se um pouco mais, desconstruir estereótipos, refletindo sobre a própria identidade.